^Back To Top
logo
foto1 foto2 foto3 foto4 foto5
Get Adobe Flash player

Το κουτί της Πανδώρας από την Γ' τάξη (2015)

Η ιστορία της Πανδώρας, της πρώτης γυναίκας στη Γη, με απλά στιχάκια από το Φίλιππο Μανδηλαρά, αποτέλεσε την παρουσίαση του προγράμματος της Γ΄τάξης για τους 12 Θεούς, με τις κατασκευές των μαθητών και μαθητριών των τμημάτων Γ ΄ 1 και Γ ΄2 , την Δευτέρα 5 Οκτωβρίου 2015.

«Πρώτη γυναίκα είπαν πως ήτανε στη Γη,

όμορφη, όλο χάρη και γοητευτική.

Μαζί της, όμως, έφερε κι ένα κουτί,

χίλια κακά, ήταν κρυμμένα εκεί!»

Από αυτό τον μύθο είναι γνωστή μέχρι σήμερα η φράση «Κουτί της Πανδώρας»: λέγεται ότι κάποιος «άνοιξε το Κουτί της Πανδώρας» όταν κάνει μια φαινομενικά ασήμαντη πράξη που μπορεί να έχει ανυπολόγιστες συνέπειες.

Σύμφωνα με την Θεογονία και τα Έργα και Ημέραι του Ησιόδου που συντάχθηκαν γύρω στο 750 π.Χ. η Πανδώρα πλάστηκε από χώμα από τον Ήφαιστο κατά παραγγελία του Δία. Η Αθηνά (ή ο Ερμής) της έδωσε ζωή και οι θεοί του Ολύμπου της προσέφεραν γενικά όλα τα χαρίσματα και τις ικανότητες, και μαζί μια επικίνδυνη γοητεία. Για τον Ησίοδο πάντως η Πανδώρα ήταν το χειρότερο δώρο που μπορούσαν να κάνουν οι θεοί στον άνθρωπο.

Η εκδοχή του Αισώπου

Σύμφωνα με έναν μύθο του Αίσωπου, που χρονολογείται στον 6ο αιώνα, δηλαδή περίπου 200 χρόνια μετά την εποχή του Ησίοδου, ο Δίας είχε συγκεντρώσει όλα τα αγαθά σε ένα πιθάρι και το είχε κλείσει, αλλά το εμπιστεύθηκε σε ανθρώπινα χέρια. Ο άνθρωπος όμως δεν είχε αυτοέλεγχο και θέλοντας να δει τι περιείχε το πιθάρι, το άνοιξε. Ετσι όλα τα καλά που περιείχε πέταξαν αμέσως ξανά προς τον ουρανό και τους θεούς και στο πιθάρι απόμεινε μονάχα η ελπίδα.Σε αυτή την περίπτωση όμως το πιθάρι το ανοίγει άνδρας.

Έχει καθιερωθεί να λέμε στο «κουτί» και όχι στο πιθάρι της Πανδώρας γιατί πριν οι Έλληνες προλάβουν να ασχοληθούν οι ίδιοι με το πρωτότυπο αρχαίο κείμενό τους, έγινε η μετάφραση από τους ξένους. Συγκεκριμένα, ο Έρασμος μετάφρασε το έργο στα λατινικά και απέδωσε τον πίθο του Ησίοδου ως pyxis, που σημαίνει κυτίο ή κουτί. Η λέξη πυξίς υπήρχε και στα αρχαία ελληνικά και έμοιαζε ως σκεύος περισσότερο με τη σημερινή κατσαρόλα -έβαζαν μέσα σε αυτό τα κοσμήματά τους. Ο Ησίοδος όμως αναφέρει τη λέξη «πίθος», το πιθάρι. Από τη μετάφραση όμως του ΄Ερασμου ανατυπώθηκαν βιβλία με έργα του Ησιόδου στα αγγλικά, γερμανικά και γαλλικά, που όλα τους απέδιδαν τη λατινική λέξη pyxis στη γλώσσα τους ως box, boite κ.λπ.

Το κουτί της Πανδώρας της Γ'1 τάξης:

Το κουτί της Πανδώρας της Γ'2 τάξης:

Στοιχεία Επικοινωνίας

22ο Δημοτικό Σχολείο Αχαρνών
Σπάρτης & Μητρομάρα, Αχαρνές
Τ.Κ. 13678
Τηλ: 2102402220
email: mail@22dim-acharn.att.sch.gr
Copyright © 2015. 22ο Δημοτικό Σχολείο Αχαρνών Rights Reserved.